Zgoda na wyjazd dziecka za granicę – wzór polsko-angielski do pobrania
Zgoda na wyjazd dziecka za granicę jest dokumentem, który często wymagany jest przez straż graniczną, linie lotnicze lub organizatorów wyjazdów, gdy małoletni podróżuje bez jednego lub obojga rodziców. Powinna ona jednoznacznie potwierdzać, że rodzic lub opiekun prawny wyraża zgodę na konkretny wyjazd dziecka, w określonym czasie i w towarzystwie wskazanej osoby dorosłej. Dla zwiększenia bezpieczeństwa oraz ułatwienia kontroli, warto przygotować dokument w wersji polsko-angielskiej.
W praktyce dobrze sporządzona zgoda na wyjazd dziecka za granicę zawiera: dokładne dane dziecka (imię, nazwisko, data urodzenia, numer dokumentu tożsamości), dane rodzica lub opiekuna prawnego, który udziela zgody, a także informacje o osobie towarzyszącej, krajach docelowych oraz planowanych datach podróży. Ważnym elementem jest wyraźne oświadczenie o udzieleniu zgody na podróż, najlepiej w dwóch językach – po polsku i po angielsku – co ułatwi okazanie dokumentu za granicą.
Choć przepisy poszczególnych państw różnią się, w wielu sytuacjach zaleca się, aby zgoda na wyjazd dziecka zawierała czytelny podpis rodzica, jego numer dokumentu tożsamości, a w razie potrzeby także notarialne poświadczenie podpisu. Przed podróżą warto sprawdzić wymagania kraju docelowego oraz przewoźnika (np. linii lotniczej). Poniżej znajdziesz prosty wzór polsko-angielski, który możesz wypełnić ręcznie lub zapisać jako PDF, dopasowując go do konkretnego wyjazdu.
Zgoda na wyjazd dziecka za granicę / Consent for a minor to travel abroad
Dane dziecka / Child details
Data urodzenia / Date of birth: ……………………………………………………..
Obywatelstwo / Nationality: ……………………………………………………..
Dokument tożsamości (numer, kraj wydania) / ID document (number, country of issue): ……………………………………………………………………………………………………
Rodzic / opiekun prawny udzielający zgody / Consenting parent or legal guardian
Stopień pokrewieństwa / Relationship to the child: ……………………………………………………..
Adres zamieszkania / Home address: ……………………………………………………………………………………………………
Dokument tożsamości (numer, kraj wydania) / ID document (number, country of issue): ……………………………………………………………………………………………………
Osoba towarzysząca / Accompanying person
Stopień pokrewieństwa lub rola / Relationship or role: ……………………………………………………..
Dokument tożsamości (numer, kraj wydania) / ID document (number, country of issue): ……………………………………………………………………………………………………
Szczegóły podróży / Travel details
Cel podróży (np. wakacje, wizyta rodzinna) / Purpose of travel (e.g. holidays, family visit): ……………………………………………………………………………………………………
Planowana data wyjazdu / Planned date of departure: ……………………………………………………..
Planowana data powrotu / Planned date of return: ……………………………………………………..
Oświadczenie zgody / Consent statement
Dane kontaktowe rodzica / Parent’s contact details
Adres e-mail / E-mail address: ……………………………………………………..
Miejsce i podpis / Place and signature
Czytelny podpis rodzica / opiekuna prawnego / Legible signature of parent / legal guardian:
……………………………………………………..
Jak korzystać z wzoru zgody na wyjazd dziecka za granicę
Wzór zgody na wyjazd dziecka za granicę w wersji polsko-angielskiej został przygotowany tak, aby rodzic mógł szybko go wypełnić ręcznie lub po zapisaniu jako PDF. Każda linia z kropkami służy do uzupełnienia konkretnych danych – nie trzeba wprowadzać zmian w strukturze dokumentu, wystarczy czytelnie wpisać informacje.
Możesz wypełnić dokument po polsku, po angielsku lub w obu językach jednocześnie. W praktyce dobrze jest, aby kluczowe informacje (np. imię i nazwisko dziecka, kraj docelowy) były zrozumiałe także dla zagranicznych służb, dlatego warto trzymać się dwujęzycznych podpisów pól.
Co można zmodyfikować w przedstawionym wzorze
W razie potrzeby możesz dodać dodatkowe informacje, np. numer lotu, nazwę hotelu czy nazwę biura podróży. Najprościej jest dopisać je ręcznie w sekcji „Szczegóły podróży / Travel details”. Jeśli dziecko będzie podróżowało do kilku państw, możesz dopisać kolejne kraje docelowe obok istniejącego pola.
Możliwa jest także modyfikacja liczby osób towarzyszących – jeśli dziecko podróżuje np. z obojgiem dziadków, możesz dopisać ich dane pod istniejącą tabelą na osobę towarzyszącą, zachowując układ „imię i nazwisko, relacja, dokument tożsamości”. Ważne, aby dało się jednoznacznie zidentyfikować każdą osobę dorosłą, która będzie z dzieckiem w podróży.
Elementy, których lepiej nie usuwać
Dla bezpieczeństwa prawnego nie zaleca się usuwania sekcji dotyczącej oświadczenia zgody ani danych kontaktowych rodzica. To właśnie te fragmenty najczęściej są sprawdzane przez straż graniczną lub przewoźnika. Zawsze powinny pozostać: dane dziecka, dane rodzica, informacje o osobie towarzyszącej, terminy podróży oraz podpis.
Na co szczególnie uważać przy sporządzaniu zgody
Przed wydrukowaniem i podpisaniem zgody upewnij się, że wszystkie daty są poprawne, a imiona i nazwiska są zapisane dokładnie tak, jak w dokumentach tożsamości. Nieścisłości mogą spowodować odmowę uznania zgody, zwłaszcza przy kontroli granicznej.
W wielu krajach oraz u niektórych przewoźników wymagane jest, aby podpis rodzica był poświadczony notarialnie. Jeżeli planujesz wyjazd do państwa o bardziej restrykcyjnych przepisach, rozważ wcześniejszą wizytę u notariusza. Warto również wykonać kilka kopii dokumentu – jedną przekazać osobie dorosłej podróżującej z dzieckiem, jedną pozostawić w domu, a jedną zabrać w bagażu podręcznym dziecka.
Pamiętaj, że przedstawiony wzór ma charakter pomocniczy i ogólny. Możesz go dostosować do swoich potrzeb, jednak zawsze powinien on pozostać czytelny, kompletny oraz dwujęzyczny, aby ułatwić podróż dziecka i uniknąć problemów na granicy.
